Carlos Gamerro
Cursos

LITERATURA EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL 2016

FEBRERO

Curso 1. Franz Kafka: El proceso* – La metamorfosis. MARTES 10.30-12.00.

Curso 2. El cine de Orson Welles: El ciudadano – Sed de mal. MARTES 18.30-20.30

Curso 3. Literature in English: Alice Munro: The Moons of Jupiter + “The Bear Came Over the Mountain”*. WEDNESDAYS 10.30-12.00.

Curso 4. Autores estadounidenses del siglo XX: William Faulkner: Mientras yo agonizo* + “Una rosa para Emily”. JUEVES 10.30-12.00

* Incluye versión cinematográfica.

Curso 1: “Kafka puede ser parte de la memoria humana” se titula una de las Conversaciones de Borges con Osvaldo Ferrari. Hasta tal punto su obra se ha compenetrado con nuestro tiempo, ha creado el mundo en que vivimos que, propone Borges, podrían perderse todos sus libros y su obra seguiría viva en la memoria de los hombres. En este curso leeremos dos de los más emblemáticos: El proceso – acompañada de momentos de la versión cinematográfica de Orson Welles – y su famosa novela corta La metamorfosis.

Curso 2: ¡Vuelven los cursos de cine, después de diez años, y por primera vez en español! Especialmente pensados para los que quieran aprovechar el verano para tomarse su me-re-ci-do descanso de tanta lectura anual. En este curso vemos las películas en clase, así no se llevan tarea para el hogar, y las analizamos y comentamos en sus aspectos formales y temáticos. Atención: la duración de las clases se extiende a 2 horas, por eso comienzan 18.30 en lugar de 19.00.

Course 3: Alice Munro is one of the most popular Canadian writers, and has achieved international fame since she was awarded the Nobel Prize in 2013. Quite unique for this day and age, her narrative is limited to the short story – even though many of her books are made up out of interlinked stories, resulting in something akin to a novel. In this course we will read “The Bear Came over the Mountain” which was made into the movie Away From Her, starring Julie Christie, and some of the stories in her 1982 collection The Moons of Jupiter.

Curso 4: ¡Faulkner no se va! Con cada curso crece el fervor: en 2014 fue Luz de agosto, en 2015 El sonido y la furia, Las palmeras salvajes y ¡Absalon, Absalón! En 2016 leeremos la novela que Faulkner legendariamente escribió en 1930, en seis semanas, entre las doce de la noche y las cuatro de la mañana, mientras trabajaba de sereno en una usina; en ella una característica (o no tanto) familia de blancos pobres o white trash se empecina en honrar el último deseo de la madre moribunda, Addie Bundren, mientras la lluvia cae y los ríos desbordan llevándose el carro con mulas y todo; mientras una de las hijas busca dónde hacerse un aborto y uno de los hijos se rompe una pierna y el cuerpo se pudre día a día y los Bundren son tan pobres que ni siquiera tienen una pala para cavar la fosa cuando lleguen. El curso se complementa con momentos de la versión fílmica de 2013, dirigida por James Franco, y se completa con “Una rosa para Emily” posiblemente el mejor cuento de Faulkner y uno de los mejores de todos los tiempos.

MARZO a DICIEMBRE

Curso 1: Ulises de Joyce. EN ESPAÑOL: LUNES 19.00 – 20.30 IN ENGLISH: TUESDAYS 19.00 – 20.30

MARZO: Dubliners – Dublineses*.
ABRIL: A Portrait of the Artist as a Young Man – Retrato del artista adolescente*.
MAYO a DIC: Ulysses – Ulises*. * Incluye versión cinematográfica.

Curso 2: Don Quijote y el barroco español. VIERNES 10.30-12.00

MARZO a DICIEMBRE: Cervantes: Don Quijote de la Mancha – Góngora: Soledades (selección) y sonetos. Quevedo: sonetos. Lope de Vega: Fuenteovejuna – Tirso de Molina: El burlador de Sevilla y el convidado de piedra - Calderón de la Barca: La vida es sueño.

Curso 3: Grandes autores estadounidenses del siglo XX. MIERCOLES 19.00 – 20.30 ó JUEVES 10.30-12.00

Course 4. Literature in English. Life Beyond Joyce: Irish Literature 1904-2015. WEDNESDAYS 10.30-12.00

Todos los cursos se dictan en Gurruchaga 536 - 2° L - 4855-5642

Dónde conseguir los libros: En inglés: Librería KEL (varias sucursales).
En español: si no los consiguen en su librería amiga, llamen a Librería Norte (Las Heras 2225, 4803-3944) quienes tienen la información de mis cursos y stock de ejemplares.

Clases grabadas:
Todos los que asisten a los cursos pueden recibir las grabaciones de las clases. Quienes no asistan pueden adquirirlas a razón de $600 por mes tipo (4 clases). Las grabaciones son exclusivamente para quienes asisten a los cursos o las adquieren, por favor les pido que no las suban a internet ni las envíen a quienes no estén participando de las clases.

Política de cancelaciones:
Si se inscribieron para comenzar algún curso, o si ya venían cursando, y deciden suspender por el mes, o no seguir viniendo, tienen tiempo para avisarme hasta un día antes de la primera clase de mes. De lo contrario los considero inscriptos en firme y corresponderá abonar el mes completo. ¡Por favor acuérdense de avisar! ¡Escribir un mail lleva menos de un minuto!

______________________________________________________________________________________________

Curso 1: Ulises de Joyce.

A pedido del público vuelve el Ulises de Joyce. El curso comenzará en marzo por la lectura de Dublineses (edición recomendada: Alianza o Losada), introducción a la Dublín de Joyce y a muchos de los temas y personajes de Ulises; luego seguirá en abril con Retrato del artista adolescente (edición recomendada: Alianza u otra, traducción de Dámaso Alonso), la versión ficcionalizada de la lucha del joven Joyce por convertirse en escritor y de su rebelión contra las fuerzas opresoras de la iglesia y la política irlandesas, novela cuya acción se continuará, apenas meses después, en la de Ulises. La edición de Ulises que manejaremos es – sin excepción - la de Cuenco de plata (traducción: Marcelo Zabaloy). Es importante que todos tengamos la misma edición, simplifica enormemente el trabajo en clase. Para quienes hagan el curso en inglés se recomienda, para los tres libros, la edición de Penguin Classics. La lectura de los textos se complementará con versiones fílmicas de las obras de Joyce y documentales sobre su vida y obra.

Curso 2: Don Quijote y el barroco español.

El eje del curso será la lectura del Quijote; a lo largo de ésta se irán intercalando las obras de otros autores, a razón de una por mes.
“No hay en todo el mundo una obra literaria más profunda y magnífica. Esta es, hasta ahora, la última y más grande expresión del pensamiento humano; esta es la ironía más acerba que el hombre ha sido capaz de concebir. Y si el mundo llegara a su fin, y si se preguntara entonces a la gente: “¿Habéis entendido vuestra vida en la Tierra, y a qué conclusiones habéis llegado? El hombre podría señalar, en silencio, el Quijote.” Fiódor Dostoievski, Diario de un escritor. Empezó casi como un chiste: un viejo hidalgo de aldea enloquece de tanto leer libros de aventuras, se cree caballero andante, sale a los caminos dispuesto a realizar su sueño, y solo cosecha burlas y molimientos varios. Podría haber quedado ahí, en una breve serie de episodios grotescos y graciosos, materia a lo sumo para una novela ejemplar como tantas otras del autor. Pero don Quijote se negó a quedar en eso, sedujo a su autor con la promesa de una historia que fuera creciendo a la par del personaje, arrastrando detrás de sí la fragmentos de la historia de España, los juegos conceptuales del barroco, los géneros literarios más variados, hasta culminar en la primera novela moderna, y una de las más influyentes de todos los tiempos. A cuatrocientos años de la muerte de Cervantes (y de Shakespeare) recorreremos su gran novela, indagando sus vínculos con otros autores de su tiempo, como Lope de Vega, Tirso de Molina, Calderón, Góngora y Quevedo, y las apreciaciones y comentarios críticos de Jorge Luis Borges y Vladimir Nabokov, entre otros.

Curso 3: Grandes autores estadounidenses del siglo XX.

La literatura estadounidense ha sido una de las más poderosas e influyentes del siglo XX; en este curso proponemos una recorrida por algunos de sus novelistas y cuentistas más destacados, desde Faulkner, Hemingway y Scott Fitzgerald, pasando por los beats, hasta llegar a los mejores cuentistas y novelistas de las últimas décadas.

Course 4. Literature in English. Life Beyond Joyce: Irish Literature 1904-2015.

Considering the smallness of its size and population, Ireland must have the highest per capita rate of good writers in the English-speaking world (in the Spanish-speaking world something similar could be said of Cuba). If internationally the scene has been dominated by such literary giants as Swift, Wilde, Shaw, Yeats, Joyce and Beckett, it is also true that the height of the peak is always relative to the width of the base and that the island has produced a host of other brilliant, powerful & evocative writers. Our course will focus on their individual talents and vision, and also on how their writing has dealt with their nation’s troubled history and search for an identity after eight centuries of colonial rule and the loss of their native language; we will attempt, in short, not just a literary history but a history-through-literature, beginning in 1904, the year Joyce left Ireland for good only to write about it forever, and reaching the newest of the new writers who have published their first books in 2014 or 2015.

 

LITERATURA EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL 2015

ENERO

1. Literature in English: Virginia Woolf: Mrs. Dalloway. WEDNESDAY 7, 21 & 28; 10.30 – 12.00 hs.

2. Clásicos modernos: Virginia Woolf: La señora Dalloway. MIERCOLES 7, 21 y 28; 19.00-20.30 hs.

3. Los clásicos norteamericanos según Borges: Edgar Allan Poe: “La carta robada” – “Los crímenes de la calle Morgue” – “El corazón delator” – “La caída de la casa de Usher”. Ambrose Bierce: “El puente sobre el río del búho” – Jorge L. Borges: “El cuento policial” - “El milagro secreto”. JUEVES 8, 22 y 29; 10.30 – 12.00 hs.

4. Shakespeare en español: Como gustéis. JUEVES 8, 22 y 29; 19.00 – 20.30 hs.

FEBRERO

1. Clásicos modernos: William Faulkner: El sonido y la furia. LUNES 19.00-20.30

2. Los clásicos norteamericanos según Borges: Nathaniel Hawthorne: “Wakefield” – “El joven Goodman Brown” y otros cuentos. Herman Melville: “Bartleby el escribiente” – Jorge L. Borges: “Sobre Nathaniel Hawthorne” – Prólogo a “Bartleby”. MARTES 10.30 – 12.00

3. Shakespeare en español: Macbeth. MARTES 19.00 – 20.30

4. Literature in English: William Faulkner: The Sound and the Fury. WEDNESDAYS 10.30 – 12.00.

Perdido en los laberintos rurales del sur profundo, un hombre creció oyendo contar viejas historias de esclavos, de la última guerrera de caballería y caballeros, del fin de toda una era. Cuando William Faulkner quiso poner por escrito algunas de esas historias le vinieron a la mente las palabras de Macbeth: “la vida es una historia contada por un idiota, llena de sonido y de furia, que nada significa”. La primera parte de El sonido y la furia está literalmente contada por un idiota, Benjy Compson; la saga de esta familia rota en este roto Sur la completan sus hermanos, que se hacen cargo como pueden de esta herencia de gloria y ruinas.

1. Jorge Luis Borges: un recorrido temático. LUNES 19.00 – 20.30 y VIERNES 10.30 – 12.00 Marzo: Los orígenes - Abril: Orilleros y gauchos - Junio: La eternidad - Julio: El infinito - Agosto: El caos y el cosmos - Septiembre: El enigma de la identidad - Octubre: Los libros del mundo - Noviembre: Los libros de Dios – Diciembre: El limitado imperio de la ética.

2. La literatura inglesa según Borges. MIÉRCOLES 19.00-20.30 o JUEVES 10.30-12.00

3. Shakespeare en español. MARTES 19.00-20.30

4. Literature in English: WEDNESDAYS 10.30-12.00

Jorge Luis Borges, un recorrido temático. Borges es uno de esos autores que los críticos, quizás infundadamente, nos han ayudado a temer, proyectándonos sus propios temores, prejuicios e incomprensión. Un aura de autor ‘difícil’, ‘intelectual’ ‘árido’ (palabras generalmente usadas más por quienes lo han leído menos) parece cercarlo, y la idea de que su obra es un laberinto donde todos se perderán, hace que muchos ni se decidan a entrar. En realidad Borges es uno de los autores más divertidos, apasionados y conmovedores de nuestra literatura, además de ser el más inteligente y el que sin duda escribió la mejor prosa española del siglo. Este curso está pensado para quienes quieran acceder a las claves de su obra de manera profunda y completa; no requiere conocimientos previos de la obra del autor o de crítica y teoría literaria, pero tampoco es un curso que se quede en lo introductoria y lo básico: la entrada está abierta a todos pero la meta es un conocimiento exhaustivo y detallado de la obra borgeana. Borges es menos un autor que un universo literario, universo que podemos llegar a conocer con más placer que esfuerzo a través de la lectura sistemática. Los textos de Borges se completan y explican entre sí: frecuentemente no hace falta recurrir a libros y manuales de filosofía o teología (y menos todavía a libros de crítica literaria) sino a otro cuento o ensayo del propio autor. Lo que hay que saber sobre filósofos presocráticos, Platón, Nietzsche, Schopenhauer, Berkeley, Hume, teología cristiana o la Cábala no pasa de ciertas nociones básicas que correrán por mi cuenta. La obra de Borges parece imbuida de la misma atemporalidad de la que tantos de sus textos tratan. Una vez superada la etapa inicial de formación de temas y estilos, que a grandes rasgos abarca la década del veinte, su lenguaje, su enfoque, su estilo se definen y de ahí en adelante más que diferenciarse o cambiar se despliegan sus diferentes líneas. Las ediciones de Borges nos dan un ordenamiento cronológico de su obra, y leerlas así nos impide ver a veces como el germen de un cuento de 1975 (‘El libro de arena’) está en otro de 1949 (‘El Aleph’), o como un enigma planteado en uno de sus primeros cuentos (‘Hombre de la esquina rosada’, 1935) puede resolverse en uno de los finales (‘Historia de Rosendo Juárez’, 1970), así como la base filosófica de un cuento como ‘La biblioteca de Babel’ puede estar en algunos de los ensayos (‘Vindicación de la cábala’, ‘El tiempo circular’). Es por eso que en este curso su obra se agrupará por temas, y para cada mes entregaré un cronograma de lecturas detalladas, clase por clase. Las unidades del curso son mensuales, quienes lo hagan completo habrán leído al terminar lo fundamental de la obra de este autor, tanto sus cuentos como los poemas y los ensayos (los famosos libros de entrevistas, de los que hay decenas publicados, son indudablemente muy amenos pero pocas veces dicen algo que no esté contenido en la obra propiamente dicha). Como el ordenamiento es temático puede suceder que en un mismo mes se incluyan textos de muchos libros diferentes, lo más recomendable por eso es comprar los tomos I, II y III de la edición de las obras completas de Emecé, que incluyen todos los textos que veremos en el curso. Los más emprendedores (y de brazos más fuertes) pueden adquirir los tres tomos de la Edición crítica, también de Emecé.

La literatura inglesa según Borges. Sería temerario afirmar que Jorge Luis Borges fue el escritor más importante o influyente del siglo XX (tendría que vérselas, para empezar, con la secularísima trinidad de Kafka, Joyce y Proust); pero creo que a esta altura del partido puede decirse, sin temor a exagerar, que fue el más activo e influyente de sus lectores. Borges tenía y tiene la rara capacidad de contagiarnos sus lecturas: su biblioteca personal, convertida en Biblioteca personal, se ha vuelto la de todos (¿de cuántos autores puede decirse lo mismo?). Los argentinos nos referimos con la mayor familiaridad a autores como Swedenborg, Blake y Chesterton, por nombrar solo unos pocos, autores que, de no ser por Borges, difícilmente leeríamos; y a los que leeríamos de todos modos, como Cervantes, Stevenson y Dante, por nombrar sólo unos pocos, los leemos con sus ojos. Paralelamente, el resto del mundo lee a José Hernández, Leopoldo Lugones, Macedonio Fernández o Evaristo Carriego, sólo porque Borges lo hizo. “Una literatura difiere de otra, ulterior o anterior, menos por el texto que por la manera de ser leída; si me fuera otorgado leer cualquier página actual – ésta por ejemplo - como la leerán en el año dos mil, yo sabría cómo será la literatura en el año dos mil” dice Borges en “Nota sobre (hacia) Bernard Shaw.” En el curso La literatura inglesa según Borges leeremos de la mano de nuestro gran autor algunos clásicos de las literaturas inglesa y norteamericana de los siglos XVIII al XX. La selección de textos incluye las lecturas favoritas de Borges, aquellos autores cuya obra prologó o incluyó en su Biblioteca personal, y también los que influyeron de manera decisiva en su propia obra. La lectura de la obra de estos autores será acompañada por la lectura de los textos relevantes de Borges sobre ellos, o inspirados en ellos.

Shakespeare en español. Por segundo año consecutivo vuelve Shakespeare (Guillermo) en español, con algunas de sus mejores tragedias, dramas históricos y comedias: A lo largo del año leeremos Rey Lear, quizás su tragedia más apocalíptica y devastadora, pues trata de los aspectos destructivos del amor entre padres e hijos; Troilo y Crésida, una visión amarga y desencantada de la guerra de Troya; Como gustéis, la comedia protagonizada por Rosalind, la heroína más inteligente y desenvuelta de Shakespeare; y el ciclo de obras conocido como la segunda tetralogía (Ricardo II, Enrique IV Partes 1 & 2, Enrique V) que juntas conforman una refinada saga política sobre el conflicto entre moralidad y poder, una novela realista a la manera de Balzac, en la que está presente toda la vida social de su tiempo; una reflexión filosófica sobre la vida como eterna lucha entre el deber y el placer; el pedestal sobre el cual se eleva la más grande creación de Shakespeare, junto con Hamlet: el inmortal Falstaff. El tiempo dedicado a la lectura y análisis de cada una dependerá de de su extensión y complejidad: entre cuatro y ocho clases, dependiendo del caso. En todos los casos veremos una o más versiones cinematográficas de las obras, pues como se trata de piezas escritas para la escena la mera lectura no puede proporcionar una imagen acabada de las mismas. Las ediciones recomendadas varían en cada caso, les iré avisando a lo largo del curso; de las ediciones de Obras completas en español recomiendo la de Debolsillo en cinco tomos. Quienes quieran leerlas en el original inglés pueden hacerlo, no hace falta que las lean en español también. Si pueden conseguirlo, les recomiendo Shakespeare: la invención de lo humano de Harold Bloom (Ed. Norma), una excelente guía para acompañar este curso.

Literature in English 2015 will include a selection of plays, and novels from the 19th and 20th Century, from British, U.S. and South African authors: beginning with two monuments of 20th Century literature, Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway, a feminine and London-based recreation of Joyce’s Ulysses, and William Faulkner’s “tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing”, The Sound and the Fury, where the story of the decline and fall of the once great Compson family and, with it, of the Old South, is told in turn by the three Compson brothers (one of them the idiot Benjy) and the woman who holds it all together, Dilsey the black cook. The downfall of two other American families, this time from the North, is the subject of the plays that follow: Arthur Miller’s ruthless anatomy of the American dream, Death of a Salesman, and Eugene O’Neill’s pitiless portrayal of his own family in Long Day’s Journey Into Night: his tight-fisted father, his addicted mother, his debauched brother and himself, undermined by T.B. and unfulfilled dreams. Faulkner will be back in June with The Wild Palms, to be followed by Philip Roth’s contemporary take on a Faulknerian theme, that of ‘the white nigger’, in The Human Stain. Blacks and whites and their extremely uneasy (or downright impossible) co-existence in the aftermath of the South-African Apartheid is the theme of Disgrace, probably the greatest novel by the Nobel Prizewinner J. M. Coetzee. We go back to England for The Man Who Was Thursday, Chesterton’s political-religious fable of a group of policemen who infiltrate an Anarchist cell whose members have adopted the days of the week for names; for a detailed scrutiny of Lewis Carroll’s Alice masterpieces, and, to conclude, for a thorough reading of Virginia Woolf’s great fable about time, immortality and sex change, Orlando.



LITERATURA EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL 2014

1. Grandes éxitos de Shakespeare en español. MARTES 19.00 – 20.30 ó JUEVES 10.30-12.00

2. Clásicos argentinos. LUNES 19.00-20.30 ó VIERNES 10.30 – 12.00

3. Literature in English: England and Beyond. WEDNESDAYS 10.30-12.00 or THURSDAYS 19.00-20.30.

Grandes éxitos de Shakespeare en español.

Tras muchos años de vida exclusivamente en lengua inglesa vuelve Shakespeare (Guillermo) en español, con algunas de sus mejores tragedias, dramas históricos y algún romance. Ni el autor ni las obras necesitan, estimo, de presentación. El tiempo dedicado a la lectura y análisis de cada una dependerá de de su extensión y complejidad: entre cinco y ocho clases, dependiendo del caso. En todos los casos veremos una o más versiones cinematográficas de las obras, pues como se trata de piezas escritas para la escena la mera lectura no puede proporcionar una imagen acabada de las mismas. Las ediciones recomendadas varían en cada caso, les iré avisando a lo largo del curso; las ediciones de Obras completas en un volumen en español no suelen ser de lo mejor. Quienes quieran leerlas en el original inglés pueden hacerlo, no hace falta que las lean en español también. Si pueden conseguirlo, les recomiendoShakespeare: la invención de lo humano de Harold Bloom (Ed. Norma), una excelente guía para acompañar este curso.

Clásicos argentinos.

A fines de 2013 mi amigo Juan Boido, flamante director editorial de Penguin-Random House Argentina, me propuso que escribiera un libro de ensayos, orgánico, que cubra los principales títulos de la literatura argentina. No sé muy bien cómo, habrá ayudado el vino de la cena, logró convencerme, y una vez pasado el efecto de éste y del ataque de pánico subsiguiente, decidí que la única manera de llevar este proyecto a buen puerto era convocar a mi fiel alumnado en mi ayuda, pues tras trabajar con ustedes los textos la tarea de escribir sobre ellos se hace, si no liviana, mucho más divertida y llevadera, porque puedo evocar nuestras discusiones, bromas y los aportes de todos. Este curso ya tuvo unpreview en MALBA, en febrero de este año, pero ahora vamos a trabajar los textos más a fondo. Nuestra premisa es la idea de Wilde (Oscar, no Eduardo) de que la vida copia al arte, de que somos en gran medida lo que nuestra literatura ha hecho de nosotros, idea que fue admirablemente elaborada por Borges en muchos textos suyos como “Tema del traidor y del héroe”, “Tlön Uqbar, Orbis Tertius” y “El Evangelio según Marcos”. Si bien no dedicaremos ninguna unidad exclusivamente al Maestro, será una presencia constante, nuestro guía y, valga la paradoja, lazarillo: una y otra vez incluiremos textos suyos que nos ayudarán a leer mejor los clásicos de nuestra literatura, aun (¿especialmente?) los que no llegó a leer él mismo. En algunos casos veremos también partes de las versiones fílmicas de las obras leídas.

Literature in English: England and Beyond.

This year’s course is centered on British and Commonwealth authors, beginning with some XIXth C. classics such as Thomas Hardy’s novel Tess of the D’Ubervilles (and Roman Polanski’s equally classical film version), Joseph Conrad’s “Youth” an illustration of Murphy’s Law down at sea featuring Marlow, narrator and protagonist ofHeart of Darkness; we will also read Conrad’s take on that most popular XIXth C. motif of the double, “The Secret Sharer”; his friend’s Ford Madox Ford’s best known (and loved) tragic novel, “The Good Soldier” (not at all a war novel by the way, unless it is the war of the sexes we mean), recently included by J.M. Coetzee in his “Personal library” that is being published by MALBA-El Hilo de Ariadna. Another classic we will be reading is our William Henry Hudson’sThe Purple Land, a tale of adventures set in Uruguay in the XIXth C., the best work of thegauchesca tradition according to Borges (in spite of, or precisely because of, its being written in English) in which Hudson contests the time-honoured adage that we’d be better off if the ‘English Invasions’ had not failed. Following the trail of a literature that once encompassed the geography of the whole world, we move from South America to India, with another young boy’s political and sentimental education in the heyday of the British Empire: Kim, one of Rudyard Kipling’s most famous novels. Also in India, another tale of Empire, but now at its rope’s end; a multi-layered story, as populous and varied as India itself, taking place during and after Indian independence: Salman Rushdie’sMidnight’s Children, the only novel so far to obtain the coveted ‘Booker of Bookers’ and ‘Best of Bookers’ prizes (best Booker Prize winner in 25 and 40 years, respectively). Back to South America, we will be reading Graham Greene’s ‘Argentine’ novel,The Honorary Consul, set in Corrientes in the early 70s and involving the explosive mix of an alcoholic British honorary consul, the prostitute he marries, the Anglo-Paraguayan doctor she sleeps with, a failed priest and a group of guerrillas fighting against the dictatorship of General Stroessner. Back to the islands, we will follow the picaresque adventures of writer Jake Donaghue, as set down in Iris Murdoch’s first novel,Under the Net, and read Anita Brookner’s Hotel du Lac, winner of the 1984 Booker Prize, about a woman novelist arriving in the shores of Lake Geneva to take stock of her life. The course is completed with Eveline Waugh’s tale of friendship and lost grace,Brideshead Revisited, set in Oxford, Wiltshire an London before and during WWII, chosen by Time Magazine, The Modern Library and Newsweek Magazine as one of the best 100 novels of the XXth C., and Martin Amis’s disenchanted vision of Thatcherite greed,Money, a very English novel set in U.S.A.





LITERATURA EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL 2013

Course 1: Literature in English. James Joyce’s Ulysses- El Ulises de Joyce. EN ESPAÑOL: JUEVES 10.30-12.00 – IN ENGLISH: THURSDAY 19.00 – 20.30

Course 2: Shakespeare and Company. MONDAY 19.00 - 20.30

Course 3: Literature in English: Great American Novels (& 2 poems). WEDNESDAY 10.30 - 12.00

Curso 4: Esplendores del barroco en España y América. MARTES 19.00 - 20.30 ó VIERNES 10.30 - 12.00

CURSOS DE VERANO (ENERO o FEBRERO)

* ENERO: comienza la semana del 7/1/13.

*Febrero: comienza la semana del 4/2/13.

1-Macbeth de Shakespeare no requiere, estimo, presentación. Para la versión en español recomiendo la edición de Colihue; como segunda opción, la de Losada. En inglés, recomiendo la versión de New Cambridge Shakespeare (se consigue en Kel). Para acompañar la lectura del texto veremos partes de las versiones cinematográficas de Orson Welles y Roman Polanski.

2- De Henry James, gran maestro de la técnica del punto de vista, autor que construye el puente entre la literatura del s. XIX y la del XX, leeremosDaisy Miller, uno de sus primeros y más logrados relatos sobre la inocencia y la espontaneidad americanas incomprendidas y destruidas por la sofisticación europea, el sutilThe Aspen Papers yThe Turn of the Screw, su famoso relato-reversible que puede leerse como historia de terror y aparecidos, o (lo que lo hace más aterrador aun) como moderna novela psicológica. Los libros pueden conseguirse en Kel. Alternativamente, pueden bajarse de: http://www.gutenberg.org/browse/authors/j...

3- Como presentación y aproximación al curso anual sobre el barroco español y latinoamericano, leeremos el clásicoDon Juan o el convidado de piedra de Tirso de Molina, primera presentación literaria de la figura deDon Juan, la figura más memorable, junto con las de Don Quijote y Sancho, que nos ha dado la literatura española. Mucho más que el mero seductor de la tradición popular,Don Juan es, como Fausto, un hombre en rebelión abierta contra la sociedad y su moral, contra el tiempo y contra Dios, y así su figura se fue modificando y agigantando, pasando de país en país y del siglo en siglo, en las versiones de Molière, de Mozart y de José Zorilla. Los tres libros indicados en el programa están disponibles en editorial Losada (otras versiones también sirven). Para poder ver, en partes, el filmDon Giovanni de Joseph Losey, las clases de este curso se alargarán a 2 hs.

Valor de todos los cursos (4 clases) = $500

CURSO ANUAL: MARZO A DICIEMBRE.

1. A pedido del público vuelve el Ulises de Joyce. El curso comenzará en marzo por la lectura deDublineses / Dubliners (edición recomendada: Alianza o Losada), introducción a la Dublín de Joyce y a muchos de los temas y personajes deUlises; luego seguirá en abril conRetrato del artista adolescente, (edición recomendada: Alianza u otra, traducción de Dámaso Alonso) la versión ficcionalizada de la lucha del joven Joyce por convertirse en escritor y su rebelión contra las fuerzas opresoras de la iglesia y la política irlandesas, novela cuya acción se continuará, apenas meses después, en la deUlises. La edición de Ulises que manejaremos es la de Losada / Rueda (traducción: J. Salas Subirat). Para quienes hagan el curso en inglés se recomienda para los tres libros la edición de Penguin Classics (se puede conseguir en Kel). La lectura de los textos se complementará con versiones fílmicas de las obras de Joyce y documentales sobre su vida y obra.

2. El curso Shakespeare and company presentará algunas de las comedias más celebradas del autor, como AMidsummer Night’s Dream, As You Like It y The Merry Wives of Windsor (famosa por mérito propio, pero hecha más famosa aún por la ópera de Verdi,Falstaff); la ‘comedia’ (de algún modo hay que llamarla)Troilus and Cressida, la versión desencantada de Shakespeare de la Guerra de Troya (en la cual todas las admirables heroínas se convierten en mujerzuelas y todos los grandes guerreros en algo más parecido a gangsters). La antigua Grecia es también el escenario paraTimon of Athens, tal vez la tragedia más amarga del autor, que presenta en ella, como luego haría Molière, la figura del misántropo.Cymbeline es, comoThe Tempest, uno de esos inclasificables ‘romances’ que Shakespeare escribió hacia el final de su carrera y de su vida; y comoOthello yThe Winter’s Tale, es un estudio sobre la fidelidad y los celos; y una recreación fantasiosa y fantástica del antiguo mundo britano en tiempos de la invasión romana. El curso incluye dos obras de contemporáneos del autor: la comedia satíricaVolpone o el zorro, de Ben Jonson, cuyos timadores podrían dar lecciones a los de David Mamet o a los de la película argentina Nueve reinas; y El judío de Malta de Christopher Marlowe, el poeta maldito del teatro isabelino. El curso concluye conThe Merchant of Venice, una vuelta de tuerca sobre la figura del judío como eterno outsider y chivo expiatorio de la cristiandad europea, y la respuesta de Shakespeare a la obra de su más admirado rival y precursor.

3. El curso Literature in English comienza con la gran novela de Faulkner,The Sound and the Fury, que literalizando la cita de Macbeth (“[Life is] a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing”) ofrece como su primer narrador al hijo idiota de los Compson, Benjy, en monólogo interior que rivaliza con los mejores de James Joyce y Virginia Woolf. Los otros tres capítulos dan voz a otros integrantes de la aristocrática y decadente familia sureña. El sur es también el teatro para los alucinados y fanáticos personajes de Flannery O’Connor, y paraThe Confessions of Nat Turner, la novela de William Styron (también autor deSophie’s Choice) sobre la única rebelión importante de esclavos de EE.UU. en el siglo XIX. También centrados en la problemática del racismo están Ragtime, el fresco de E.L. Doctorow sobre la Nueva York de principios del siglo XX, que incluye entre sus personajes a figuras históricas como J.P. Morgan, Henry Ford, Emma Goldman, Harry Houdini y Sigmund Freud, yGo Tell It on the Mountain de James Baldwin, que lleva la acción a los años cincuenta. Y de Nueva York en los cincuenta, ya en la órbita de la generación beat, tratan la novela maldita de Hubert Selby Jr. (también autor deRequiem for a Dream),Last Exit to Brooklyn (no apta para sensibilidades delicadas) sobre los ambientes más marginales de la gran manzana, y los poemasHowl, manifiesto de la generación beat y de las múltiples rebeliones de los 60, yHowlKaddish, la conmovedora oración fúnebre de Ginsberg por su madre, militante comunista cuya paranoia y locura se vieron agravada por el clima de persecución política. Ya avanzados los años 60, Kurt Vonnegut fundió la novela bélica y el género fantástico enSlaughterhouse 5, centrada en la el bombardeo y destrucción de Dresden, durante la Segunda guerra mundial, hecho del cual al autor fue testigo directo. Y corriéndonos al Midwest llegamos a nuestros días conThe Corrections, la aclamada novela de Jonathan Franzen sobre la gran familia disfuncional norteamericana.

4. Esplendores del barroco en España y América propone un recorrido por la mejor prosa y poesía de la lengua española, y por los temas principales (las apariencias y la realidad, lo inasible de la verdad, los contrastes violentos entre bien y mal, luz y oscuridad, el reemplazo de los originales por las copias y los simulacros) de una época, el barroco, que es, todavía y cada vez más, la nuestra. Comenzamos porEl casamiento engañoso y el coloquio de los perros, ‘novella’ ejemplar que incluye momentos sobrenaturales y oscuros dignos de Goya, yEl curioso impertinente, la novela ejemplar incluida en la primera parte del Quijote, sobre la curiosidad del marido que convence a su mejor amigo de solicitar a su esposa para poner a prueba su virtud. Nuestro acercamiento al gran teatro español del Siglo de oro, ya iniciado en el curso de verano con elDon Juan de Tirso, sigue porFuenteovejuna, el drama de honor de Lope sobre la rebelión de un pueblo entero contra los abusos de la autoridad. La poesía en lengua española tiene a sus dos referentes más altos en el culterano Góngora, el más barroco de los barrocos, y en su rival y enemigo declarado, el conceptista Quevedo, tan admirado por Borges (algunos textos de Borges sobre todos estos autores acompañarán nuestra lectura de sus obras). Este recorrido por el Siglo de oro español culmina en Calderón, que supo fundir la tradición popular del teatro de Lope con la culta de Góngora y Quevedo en su obra maestra,La vida es sueño. Heredera de todos ellos fue Sor Juana Inés de la Cruz, la primera gran escritora de la América hispana. Esta unidad se centrará en su obra y también en su ejemplar figura y su apasionante vida, que en parte ilustrará el film que veremos,Yo, la peor de todas, de María Luisa Bemberg. Ya instalados en nuestro continente leeremos algunas novelas del otro gran momento de esplendor de la prosa barroca, el neobarroco cubano, con algunos fragmentos de la monumentalParadiso de Lezama Lima, de Cobra de Severo Sarduy (quien definiera para siempre al neobarroco como kitsch + camp + gay) yEl mundo alucinante de Reinaldo Arenas (también conocido porAntes que anochezca, la novela autobiográfica sobre su huída de Cuba que en el cine fue protagonizada por Javier Bardem). Imposible hablar del barroco cubano sin leer a Guillermo Cabrera Infante: como sus dos novelas mas representativas,Tres tristes tigres yLa Habana para un Infante difunto, están por ahora agotadas, esperamos un milagro re-editorial o, como Plan B un texto de reemplazo. De Alejo Carpentier leeremosConcierto barroco, que por visitar y contrastar los barrocos de América y Europa parece escrita a medida para nosotros, su cuento “Viaje a la semilla” (escrito ‘hacia atrás’ como una película proyectada en reverso) y su novela del dictador ilustrado,El recurso del método. No tan ilustrado es el dictador, pero sí barroca hasta el exceso (si la tautología cabe) es la prosa, deEl otoño del patriarca de Gabriel García Márquez. Aunque el barroco americano suele asociarse a los ambientes tropicales, también arraigó en nuestras costas, y tiene sus representantes rioplatenses: Manuel Mujica Láinez, heredero tanto de los barrocos del norte como del Modernismo de Rubén Darío y Lugones, escribe una novela sobre una aristocrática familia cuyo narrador es la casa que habitan; Néstor Perlongher, propagandista del neobarroco rioplatense (o, como él prefería llamarlo en homenaje al río ‘color de león’:neobarroso); Alejandro López y Washington Cucurto, creadores respectivaente del neobarroco farandulesco y televisivo, y del barroco bailantero, que hace entrar e a literatura al mundo y la estética del tropicalismo argentino y de la inmigración paraguaya, boliviana, peruana y dominicana.  

Valor de los cursos x mes tipo (4 clases). En inglés = $ 500. En español = $ 450

LITERATURA EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL 2012

Course 1: Literature in English. WEDNESDAY 10.30 - 12.00 or 19.00 – 20.30

Course 2: Shakespeare and Company. MONDAY 19.00 - 20.30

Curso 3: Jorge Luis Borges: un recorrido temático. MARTES 19.00 - 20.30 o VIERNES DE 10.30 - 12.00

Literature in English: 2012 presents a varied array of literature in English from three continents. North America comes first, in February with the ‘minimalist’ stories of one of the greatest short story writers of the 20th Century and all time, Raymond Carver; and in March and April with two quintessentially New York stories: Paul Auster’s harrowingMoon Palace and Truman Capote’s enchantingBreakfast at Tiffany’s, whose heroine Holly Golightly was immortalized by Audrey Hepburn in the film version. April also features another girl famous for her light goings about, but this time in Berlin: Isherwood’s Sally Bowles, who was likewise made famous, this time by Liza Minelli, in a film: Bob Fosse’sCabaret. With Christopher Isherwood we have moved to continental Europe, and that’s but a leap to England, where Graham Greene’s ferocious story of a tormented Catholic gangster,Brighton Rock, is set. July takes us back in time to the famedJane Eyre, who needs no introduction I’m sure. But her novel is our (rather lengthy, I’ll admit) introduction to the slender but intenseWide Sargasso Sea, Dominica-born Jean Rhys’ memorable ‘prequel’ to Brontë’s classic, tracing back Mr. Rochester’s and his first wife’s lives to Jamaica, and featuring themes pertaining to colonial cultures, such as racism and cultural clashes, which reappear in Nigerian Chinua Achebe’s realisticThings Fall Apart and in his fellow countryman Ben Okri’s magical-realistThe Famished Road, winner of the 1991 Booker Prize. Addressing related issues, but now in England itself, Zadie Smith follows in her famous first novel,White Teeth (that won a place in TIME’s best 100 English novels from 1923 to 2005) the intertwined destinies of three English families in the new London multi-racial and multi-cultural society, with the addition of the new theme of Islamic fundamentalism.

LITERATURA EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL 2010

Course 1: Literature in English. WEDNESDAY 10.30 - 12.00 or 19.00 – 20.30

1. Literature in English: The Return of the Classics.

This year’s course includes a selection of XIXth and XXth Century classics, narrators and dramatists, English, Irish and American.

We begin with two plays by English playwright Peter Schaffer, the harrowing Equus and the livelier but at times no less somberAmadeus, where the dull and blurry Salieri of history became the vivid and unforgettable Salieri of fiction and myth. In both cases we will also be viewing parts of the movies (Equus with Richard Burton;Amadeus in the well known version directed by Milos Forman).

May will be dedicated to one of the greatest dramatists of the Twentieth Century, Irish born author Samuel Beckett. We will read his well knownWaiting for Godot, the equally influentialEndgame (a post-apocalyptic play that many see as Beckett’s version ofKing Lear) and the brilliantKrapp’s Last Tape, where a single actor and a tape re-corder are enough to bring to us all the miseries of failure and ageing, hopes and defeat, and the unbridgeable distance between the different persons we come to be in the course of our life. In all three cases we will be viewing film versions from the monumental English-Irish projectBeckett on Film (19 films x 19 directors).

July will be dedicated to the short stories of Ernest Hemingway, including such classics as “The Snows of Kilimanjaro”, “The Short Happy Life of Francis Macomber” and those belonging to the Nick Adams series, in which the author traces the course of a man’s life from childhood through maturity in stories written as he himself developed and changed.

Light in August by William Faulkner is one of those novels that can change a reader forever. In my case, I felt my mind literally enlarging – with awe – in order to accom-modate what was going on in the pages of ‘that book’. The author found in the figure of the ‘white nigger’ (a man white in outward appearance but ‘legally black’) an emblem-atic figure to condense the violent antinomies of the history of the American South.

Nathaniel Hawthorne is the first great writer of American Letters. Admired and revered by such contemporaries as E.A. Poe, Herman Melville and Ralph Waldo Emerson, his novelThe Scarlet Letter is the first great classic of American Letters, both North and South. Set in the Puritan colonies of the 17th Century, the story of a woman forced to wear the letter “A” in scarlet on her clothing as a sign of her Adultery prefigures other forms of fanaticism and discrimination which, far from disappearing, are on the rise today.

Arthur Miller wrote his own parable of fanaticism as a criticism of the ‘witch hunts’ of the McCarthy era, and set it in Hawthorne’s Salem (one of the judges in the famous trial was Judge Hathorne, his ancestor and a character in Miller’s play.). We will also see parts of the film version with Daniel Day-Lewis and Winona Ryder.

John Cheever was also a descendant of the Puritans that shaped the soul of the U.S., and his tales, dealing mainly with life in the commuting suburbs of the 50s, are models of the short story form. The most famous, “The Swimmer”, is the story of a man who wants to swim across the suburbs joining all the swimming pools from his distant neighbors’ to his own; and is, at the same time, likeJoyce’s Ulysses, a recreation of Homer’sOdyssey.

J.D. Salinger wrote theCatcher in the Rye, became famous, wrote and published three other books and stopped publishing – but not writing, we are told – until his recent death. HisNine stories rank with Joyce’s, Scott Fitzgerald’s, Hemingway’s, Cheever´s and Carver’s as the best written in the English language in the XXth Century

Course 2: Shakespeare and Company. MONDAY 19.00 - 20.30

2. William Shakespeare.

“Nadie fue tantos hombres como aquel hombre, que a semejanza del egipcio Proteo pudo agotar todas las apariencias del ser” famosamente escribió sobre él Jorge Luis Borges en suEverything and Nothing. Lo cierto es que la trascendencia de la obra de William Shakespeare excede el campo de lo específicamente literario o teatral, convir-tiéndolo en algo así como el inventor de la condición humana, como sugiere el crítico estadounidense Harold Bloom en suShakespeare: la invención de lo humano.

Este año lo dedicaremos a las obras con nombre de rey: dos tragedias(Rey Lear y Mac-beth), varios dramas históricos(Enrique IV, Enrique V, Enrique VI) y dos obras que oscilan entre la tragedia y la historia(Ricardo II y Ricardo III).

Rey Lear y Macbeth, estimo, no necesitan presentación.Enrique IV es considerada por muchos críticos, sobre todo angloparlantes, la cumbre del arte de Shakespeare, como que en sus dos partes creó la figura inmortal de Falstaff y al no menos fascinante príncipe rebelde Hal, que luego se convertirá en el ejemplar Enrique V. Pero la obra de este nombre abunda en feroces ambigüedades, pues ya presenta al protagonista como modelo de realeza o como un político inescrupuloso e hipócrita.

En la figura de Ricardo II, el rey hedonista y poeta tan admirado por Oscar Wilde, Sha-kespeare analiza, entre otras cosas, la frecuente confusión entre estoicismo y masoquis-mo, y planeta una pregunta que no ha perdido su actualidad: ¿Es mejor un gobernante legítimo pero inepto, o uno ilegítimo que gobierna bien? Así, esta obra se mueve entre la confianza medieval en el derecho divino de los reyes, por un lado, y las nuevas ideas de Maquiavelo sobre la primacía de la razón de estado y el necesario divorcio entre política y moral.

Shakespeare, como haría Wagner muchos años después, pensó algunas de sus obras como unidades autocontenidas y a la vez como parte de ciclos más vastos: Ricardo II, las dos partes deEnrique IV yEnrique V conforman una tetralogía sobre los orígenes de la Guerra de las Dos Rosas; y a esta tetralogía sigue – en el orden de la historia – otra que comprende las tres partes deEnrique VI yRicardo III.

Shakespeare había comenzado su larga saga sobre la historia inglesa en su juventud, con las tres partes deEnrique VI, en algunas de las cuales muchos ven la mano de otros au-tores, y por eso las dos primeras no están a la altura de las demás. Pero en la tercera parte hace su aparición impetuosa el carismático Ricardo III, y a partir de allí su autor y él se quedan con todo. Con Ricardo III, el rey que encarna los principios de Maquiavelo – que también es el diablo – la Guerra de las Dos Rosas llegó a su culminación, y con la nueva dinastía de los Tudor se inició un período de paz y prosperidad – al menos eso le enseñaban as obras de Shakespeare a su público, porque el teatro de aquella época cum-plía as funciones educativas o proselitistas que hoy se reparten entre la escuela, los dia-rios, el cine y la televisión.

Para la lectura en inglés se recomienda las ediciones New Cambridge (no las de Cam-bridge School , salvo que no haya remedio), New Swan, Oxford, o (para los más erudi-tos) las de Arden.



Curso 3: El Ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. MARTES 1900-2030 o VIERNES 1030-1200.

3. Don Quijote de la Mancha.

¿Qué más, además de los molinos de viento? ElQuijote es la primera novela propia-mente dicha de toda la literatura, y para muchos, también, todavía hoy sigue siendo la mejor. Es, además, el gran monumento literario del Barroco, con juegos de espejos y entrecruzamiento de planos de realidad y ficción, tan complejos como los del cuadrLas Meninas de Velázquez. El cura y el barbero, por ejemplo, encuentran en la biblioteca de don Quijote un libro de Cervantes; y los personajes discuten los méritos literarios de su autor. El autor interrumpe una aventura con la espada del Vizcaíno a punto de caer sobre la cabeza de don Quijote (anticipándose en cuatrocientos años a la tecla ‘pause’ del video) porque se ha perdido el resto del manuscrito que decía estar leyendo, y debe-remos esperar a que lo encuentre para saber si la espada cae o no. La primera parte delQuijote fue tan popular en la España de su tiempo que un oportunista llamado Avellaneda escribió la segunda parte antes de que el propio Cervantes pudiera hacerlo: uno de los pocos casos conocidos en los que el plagio ha precedido al original. Irritado por esta circunstancia, don Quijote viaja a Barcelona para probar que lo que se dice de él en el‘Quijote de Avellaneda’ es falso. Cuando un personaje delQuijote de Avellaneda aprece en elQuijote de Cervantes, los personajes de Cervantes lo convencen de que es un personaje falso y le hacen firmar un documento al respecto. Los personajes de la segunda parte, además, han leído la primera: Sancho informa a don Quijote que "andaba ya en libros la historia de vuestra merced", y el bachiller Sansón Carrasco nos da incluso el detalle de la cantidad de ejemplares impresos. Los caballeros andantes de la primera parte existen sólo en la imaginación de don Quijote, pero en la segunda parte los prosai-cos contemporáneos, encantados con la lectura de aquélla, se deciden a revivir la caba-llería andante con el único propósito de burlarse del héroe, que ve así probadas todas sus fantasías. La conclusión es evidente. Antes que Joyce, antes que Pirandello, antes que Nabokov, antes que Borges, Cervantes ya lo había hecho, y bien.

El curso sobre elQuijote tendrá una duración de siete meses, e incluirá, además de una lectura comentada de las casi 1200 páginas de la novela, referencias a la historia, el arte y la sociedad de la España de tiempos de Cervantes. También veremos en video frag-mentos de versiones cinematográficas y de televisión, incluyendo una reciente miniserie de la TV española, con guión de Camilo José Cela y Fernando Rey interpretando al pro-tagonista. La edición que usaremos es la publicada por Alfaguara con motivo del IV centenario.

Empezamos en abril. Hagan su reserva con tiempo, pues los grupos ya se están llenando.